Documentación »   Red México  |  TemasWeb.com  |  Frecuencia Universitaria  |  ChikayChikay.com
Docs     FAQ     Desarrolladores     Usuarios     Iniciando     Noticias

Common Utilities

Top

3. Traducción a otros idiomas

En esta sección se especifican los pasos a seguir para traducir Common Utilities a otros idiomas1. Toma en cuenta que el idioma base que se ha utilizado es el inglés.

Top

3.1. Preparando el camino

Poedit

Poedit para Windows
Antes de poder traducir a cualquier idioma es necesario que cuentes con algunas herramientas para hacerlo de manera sencilla.

  • Un editor de catálogos gettext como Poedit.
  • El archivo po con el idioma a traducir.

Con Common Utilities se provee el archivo .po necesario para poder realizar tus traducciones. Este archivo puede localizarse en el directorio /modules/rmcommon/lang/es_MX.po.

Este archivo, a pesar de llamarse es_MX.po puede ser utilizado para traducir a cualquier idioma.

Top

3.2. Creando una traducción

Como primer paso deberás ejecutar Poedit y abrir el archivo po para edición. Una vez abierto el archivo podrás ver el catálogo completo de cadenas.

Selecciona una y editala al idioma deseado. Repite esta misma acción para cada cadena del catálogo.

Cuando hayas terminado guarda  el catálogo. Esto generará un nuevo archivo .mo en el mismo directorio del archivo po. Este el archivo que utilizará Common Utilities como archivo de idioma. Sube esta archivo al directorio "lang" de Common Utilities y configura el nuevo idioma en las preferencias del módulo.

Top

3.3. Generando un Nuevo Catálogo

Propiedades del Catálogo

Propiedades del Catálogo
Common Utilities tiene la capacidad de dar soporte de traducción a módulos, plugins y temas. Dependiendo del tipo de elemento que se intente traducir dependerá el lugar donde deba almacenarce el catálogo.

Si no deseas utilizar el catálogo (archivo po) proporcionado con Common Utilities puedes crear uno mediante Poedit. El proceso es el siguiente:

Ejecuta Poedit y haz click en el menú Archivo -> Nuevo catálogo... Esto abrirá un cuadro de diálogo donde deberemos configurar las propiedades del catálogo.

Top

3.3.1. Carpetas

Carpetas del Catálogo

Carpetas del Catálogo
En la ventana de las propiedades del catálogo podrás encontrar la pestaña "Carpetas". En esta carpeta deberás especificar el directorio desde donde deseas obtener la información para el catálogo.

Haz click en "Nuevo elemento" y escribe la ruta completa del directorio donde se localiza Common Utilities. En el ejemplo hemos tomado el directorio como C:\servidor\xoops\modules\rmcommon\ pero recuerda que esta ruta cambiará dependiendo de tu plataforma y la ubicación en tu disco.

Es importante que recuerdes que en el directorio "rmcommon" no deben existir plugins dentro del subdirectorio "plugins" para evitar incluir en el catálogo las traducciones que pertenecen a a los plugins incluidos.

Top

3.3.2. Palabras clave

Palabras Clave

Palabras Clave
En la última pestaña del cuadro de diálogo, llamado "Palabras Clave", deberemos configurar las funciones de php que traducen las cadenas necesarias.

Para esto será necesario agregar un "Nuevo elemento" en la pestaña descrita e introducir lo siguiente: _e y __. Estos caracteres representan a las funciones php utilizadas en el módulo para traducir las cadenas.

Por ejemplo, para traducir la cadena "Hello world" dentro del código php, utilizaremos . De esta manera nuestro catálogo contendrá traducciones que podrían ser "Hola Mundo" o "Hallå världen".

Una vez se hayan completado todos los datos haz click en "Aceptar" y el catálogo empezará a generarse automáticamente. Ahora puedes empezar a traducir las cadenas de Common Utilities a tu idioma elegido.

Top

3.4. Algunas Consideraciones

Por último es necesario anotar que este mismo método puede ser aplicado a otros módulos creados por red México para Common Utilities. Incluso a módulos de terceros que utilicen Common Utilities puede ser aplicado este método.

Print Book
Print Section

Published at 2010/11/19 11:32:25.
Modified by last time at 1969/12/31 11:00:00.
Edited by bitcero.
Read 3965 times.

Notes and References

  1. El mismo procedimiento podría utilizarse para traducir otros módulos que se basan en Common Utilities.

Comments

Submit a comment